When I heard that Larry David and his wife Laurie were splitting up, I was so happy that I thought there should be a word to express this feeling. I have created one in German: scheidungglÃ¼ck. It means, “divorce happiness.”
It should not be confused with scheidungleid, which is the grief you felt when Mick and Jerry broke up. My husband still comforts me about that, to this day.
I don’t know Laurie David but I certainly knew she wasn’t good enough for Larry. It’s obvious that he can do better than Laurie. I hope he can relax now that some loudmouth isn’t bitching to him about the environment all the time.